Superheldennamen auf Deutsch - So würden sich Batman und Co. in unserer Heimatsprache anhören
Vielfraß, Grüne Laterne, Klinge. Wären das angemessene Namen für Superhelden? Heroisch klingt das Ganze sicher nicht. Aber so könnten beispielsweise einige Superhelden heißen, wenn man ihre Namen wörtlich ins Deutsche übersetzt. Anlässlich des Blu-ray und DVD-Starts von Avengers: Age of Ultron (24. September 2015) machen wir ein kleines Namens-Spielchen. Wie sich Batman, Spider-Man und Co. frei überführt in unsere Heimatsprache anhören würden, könnt ihr in der nachfolgenden Bildergalerie entdecken.
The Green Hornet – "Die grüne Hornisse"
In der jüngeren Vergangenheit brachte Regisseur Michael Gondry The Green Hornet (2010) wieder auf die große Leinwand. Hätte man sich nicht für den englischen Namen entschieden, würde der von Seth Rogen gespielte titelgebende Held wohl "Die grüne Hornisse" heißen. Tatsächlich lief in Deutschland unter diesem Titel schon einmal eine Serie, aus welcher der Spielfilm Das Geheimnis der Grünen Hornisse (1966-67) entstanden ist. Hätte Ihnen der deutsche Name auch bei dem Film von 2010 besser gefallen?
