Superheldennamen auf Deutsch - So würden sich Batman und Co. in unserer Heimatsprache anhören
Vielfraß, Grüne Laterne, Klinge. Wären das angemessene Namen für Superhelden? Heroisch klingt das Ganze sicher nicht. Aber so könnten beispielsweise einige Superhelden heißen, wenn man ihre Namen wörtlich ins Deutsche übersetzt. Anlässlich des Blu-ray und DVD-Starts von Avengers: Age of Ultron (24. September 2015) machen wir ein kleines Namens-Spielchen. Wie sich Batman, Spider-Man und Co. frei überführt in unsere Heimatsprache anhören würden, könnt ihr in der nachfolgenden Bildergalerie entdecken.
Wolverine – "Vielfraß"
Vielfraß? Das ist nun wirklich kein ruhmreicher Name. Aber so würde der von Hugh Jackman gespielte Wolverine wörtlich übersetzt heißen. Zugegeben Vielfraß steht auch noch für ein Raubtier aus der Gruppe der Mader. Sehr wahrscheinlich wird sich der Name des mit besonderen Selbstheilungskräften ausgestatteten Mutanten der X-Men eher auf die zähe Tierart beziehen, aber die Vorstellung eines Superhelden, der nie satt werden kann, ist durchaus amüsant.
