Das große ABC der Online-Rollenspieler: Diese Abkürzungen müssen Sie kennen
Sie sind neu in der weiten Welt der Online-RPGs und haben noch keine Ahnung was buffen, looten oder pullen ist? Das PC Games ABC für Online-Rollenspieler erklärt Spezialausdrücke, die jeder Profi kennen muss.
A
Add: Zusätzlicher Gegner, der unerwartet in einen laufenden Kampf einsteigt
AE/AOE: Area of Effect; flächenwirkende Heil-/Schadenszauber
AFAIK: As far as I know; soweit ich weiß
AFK: Away from keyboard; ich bin gerade nicht am Computer.
Aggro: Die Bedrohung, die von einem Spieler ausgeht, sobald er Angriffe/Zauber einsetzt oder sich einem Gegner nähert. Der Tank sollte immer ganz oben auf der Bedrohungs-/Aggroliste stehen, sonst knöpft sich der Gegner Sie vor.
AH: Auktionshaus
Assist: Unterstützen, angreifen desselben Ziels
B
BG: Battleground; Schlachtfeld (PvP)
Boon: siehe Noob
BRB: Be right back; ich bin gleich zurück.
BTW: By the way; wenn wir schon dabei sind ...
Buff: Verstärkungszauber
Buff-Drinks: Tränke, die Verstärkungszauber geben, wie z. B. 10 % mehr Lebensenergie.
Bug: Programmfehler
Build: Eine Auflistung der Talentpunkteverteilung eines Charakters bzw. ein Abbild der Talentbäume
C
Camping: An bestimmten Stellen immer wieder die gleichen Gegner töten, um an Items und Erfahrungspunkte zu kommen; Spieler, die an Leichen anderer Spieler warten, um sie immer wieder zu töten.
Caster: Zauberer; Klassen, die Zaubersprüche einsetzen
CD: Cooldown; Abklingzeit
Crit: Kritischer Treffer
CC/Crowd Control: Kontrolle von Gegnern
CU: See you. Bis dann.
D
DD/Damage Dealer: Eine Klasse bzw. Rolle, die sich auf das Verursachen von Schaden spezialisiert hat, z. B. der Magier.
Debuff: Schwächungszauber. Schwächungszauber sollten immer von Gruppenmitgliedern entfernt werden. Versuchen Sie, Gegner mit allen Debuffs zu schwächen, die Sie besitzen.
dispellen: Schwächungszauber entfernen
Dmg: Damage; Schaden
DND: Do not disturb; bitte nicht stören
DoT: Damage over time; Schadenseffekt, der über einen bestimmten Zeitraum wirkt
DPS: Damage per second; Schaden pro Sekunde
Drop: Ein Gegenstand, den der Gegner nach seinem Ableben als Beute hinterlässt.
DW: Dual wield; Führen von zwei Waffen in Haupt- und Nebenhand
E
emote: Emotion: Damit können Charaktere im Spiel lachen, tanzen, weinen und vieles mehr.
Encounter: Begegnung mit einem Boss
Event: Ereignis, z. B. heiraten; in Instanzen sind Events besondere Abschnitte, die meistens unter zeitlichem Druck zu absolvieren sind.
Exp/EP: Experience/Experience Points. Erfahrungspunkte.
exploit: Fehler in der Spielmechanik, die einen ungewollten Vorteil für den Spieler darstellen.
F
Farmen: An bestimmten Stellen immer wieder die gleichen Gegner töten, um an Items und Erfahrungspunkte zu kommen.
First try: Erster Versuch bei schwierigen Boss-Gegnern
FTW: For the win. Ausdruck, um die Überlegenheit eines Sachverhalts hervorzuheben.
G
G: Gold
Gimp: Beleidigung, die Spielern, die keine Leistung zeigen, an den Kopf geworfen wird.
GL: Good luck! Viel Glück!
GM: Game master
GN8: Good night; Gute Nacht
Grinden: Siehe Farmen
Grp: Group; Gruppe
GZ/Gratz: Gratulation
H
HF: Have fun! Viel Spaß! Abschiedsfloskel
HP: Hitpoints. Lebenspunkte.
I
Imba: Imbalanced; unausgeglichen
Imho: In my humble opinion; meiner bescheidenen Meinung nach
Ini: Instanz, Gruppenspielbereich
Instant: Sofort; Zauber, die keine Zauberzeit haben und bei Knopfdruck umgehend Schaden machen oder Heilung bringen.
inv: Invite; einladen
K
k/kk/kay: okay; alles klar
kA: keine Ahnung
Kiten: Einen Gegner hinter sich herziehen, um für eine Weile von der Gruppe abzulenken oder ihn ausbluten zu lassen.
koords: Koordinaten; gern genutzte Suchhilfe
L
Lag/Latenz: Verzögerung im Spielablauf; Zeitraum zwischen einer Aktion und dem Eintreten einer Reaktion
leechen: Auch "Ziehen" genannt. Leechen lassen sich gern niedrigstufige Spieler, um an bessere Gegenstände zu kommen oder auch Quests schneller abzuschließen. Erfahrungspunkte gibt es dabei kaum, da die Monster von einem höheren Charakter getötet werden und somit der Anteil an Erfahrungspunkten stark sinkt. Je mehr Schaden der "Kleine" macht, desto mehr Punkte bekommt er.
LFM: Looking for member; suche nach Mitglied (eine bestehende Gruppe wird gefüllt)
LFG: Looking for group; suche nach Gruppe
LG: Liebe Grüße
LMAO: Laughing my ass off; ich lach mir den Arsch ab.
LoL: Laughing out loud; laut lachen
Loot: Beute; siehe auch Drop
lvl: Level; Stufe
M
Main-Char: Hauptcharakter, meist der erste Charakter
Mats: Materialien
Maxrange: Auf größtmöglichen Abstand gehen. Schadens- und Heilreichweite beachten.
Melee: Nahkämpfer
Mob: Gegner
mom: Einen Moment, bitte!
Mount: Reittier
MT: Main Tank; beschäftigt den gefährlichsten Gegner
mulen: Das Verschieben von Gegenständen über die eigenen Charaktere hinweg, meist werden Gegenstände auf sogenannten Bankchars gelagert, bis sie benötigt werden.
N
N1: Nice one; "Schön!" oder auch "Gut gemacht!"
nerf: Vom Hersteller vorgenommene Abschwächung von Fähigkeiten
Ninjaloot: Unerlaubtes und schnelles Plündern von Gegnern und Einbehalten der Beute
Ninjainvite: Einladung in eine Gruppe, ohne vorher angesprochen zu werden/einen anderen anzusprechen
Noob/N00b/Newbie: Abwertende Bezeichnung für Spielanfänger; oft auch als Schimpfwort benutzt, z. B. Kack Noob
np: No problem; kein Problem!
NPC/NSC: Non player character; eine vom Computer gesteuerte Spielfigur, z. B. Handwerksverkäufer
Nuken: Schnell Schaden machen; oft mit AOE

Mod Edit: Da du dich auf diesen PCG News Artikel beziehst und nicht eine eigenständige Liste geschrieben hast, gehört das wohl besser in diesen entsprechenden Thread.
Ich bitte um Entschuldigung, wenn ich nicht den richtigen Forumbereich getroffen habe. Aber ich Danke Dir Worrel, das Du mich dahin verschoben hast.
*nochmal freundlich wink*
Nur einen ganz kurzen Zaunpfahl schwenk:
Im Forum unter Onlinespiele gucken. Ich arbeite an Verbesserungsvorschlägen zu diesem Artikel und hoffe auf kontruktive Kritik und rege Teilnahme
Und ich hoffe, Spam bleibt aus, aber dann darf ich auch hoffen, das der Weihnachtsmann den Osterhasen trifft.
Ich habe mir nun viel Mühe gegeben, einige Dinge anzumerken, welche man vielleicht verbessern könnte.
Vielleicht wird das eine oder andere auch berücksichtigt.
Ich würdige die Arbeit des Autors, aber leider finde ich im Gegensatz zu Eurer Media in diesem Artikel zu wenig Hintergrund.
Ich hoffe, ich werde nicht vor das Schienbein getreten und meine Kritik findet ein wenig Anspruch. Ich bin noch nicht fertig, für den einen oder anderen Buchstaben hätte ich noch etwas hinzuzufügen, aber dazu fehlt mir gerade die Zeit, da ich mich für die Arbeit richten muß.
In diesem Sinne.
*freundlich wink*
P.S.: Änderungen werden gern hinzugefügt und sind auch noch in Bearbeitung.
V
VK: Verkaufe
Ich würde hier den Link zu "wts" gern sehen.
W
w8: Wait; Warte!
"wts" fehlt hier: Want to sell: Ich verkaufe...
w00t: We own other team; Ausdruck der Begeisterung
/w me: Whisper me; flüster mich an (/???? Name in der Chatzeile eingeben)
Wayne: Heißt so viel wie "Wen interessiert's?". Hergeleitet von John Wayne (wen).
Wenn die Legende John Wayne in diesem Punkt genannt wird, fehlt für mich der Zusammenhang als Neuling, wie es von John Wayne zu wayne = whine= keks? kommt.
WB: Welcome back; einen Spieler willkommen heißen, der afk war.
whinen: Jammern ist eine sehr nervige Art des Spams.
Wipe: Sterben alle Spieler einer Gruppe oder eines Schlachtzuges, nennt man dies Wipe.
WTB: Want to buy; kaufe Gegenstand xy
WTF: What the fuck; was zum Teufel
WTS: Want to sell; verkaufe Gegenstand xy
X
XP: Experience; Erfahrungspunkte
Y
y: Why, warum?
Z
Zergen: Wortkreation aus StarCraft. Gegner mit der eigenen zahlenmäßigen Überlegenheit überrollen.
Als Abschluswort fällt hier das Wort "überrollen". Grob geschätzt würde ich denken, das kennt im Zusammenhang mit einem Spiel niemand. sDas "überrollen" sollte vielleicht ersetzt werden oder zumindest ein wenig anders erklärt .
O
omfg: Oh my fucking god; ach du Scheiße!
negativ gemeint in den meisten Fällen: Es ist etwas fürchterlich schief gelaufen
omg: Oh my god! Oh mein Gott!
ooc: Out of combat; außerhalb des Kampfes bzw. auf Rollenspiel-Servern "Out of character": Aktionen, die außerhalb der Charakterrolle stattfinden
ooc in Bezug auf Rollenspiel bedeutet, das man etwas normal über den Gildenchat, ts oder per whisper sagt, was nicht die Charakterrolle betrifft. Um das Rollenspiel nicht zu stören, nutzt man meistens in Fragen den Beginn: ooc: **Frage oder Anmerkung**, was aber genau in diesem zu Störungen de Rollenspielverhaltens führt.
oom: Out of mana; Mana-Stand ist zu niedrig, um noch Zauber wirken zu können.
oor: Out of range; außer Reichweite
Overheal: Das Überheilen wird bei herausfordernden Boss-Kämpfen angewandt. Es wird sozusagen ins Blaue hineingeheilt, damit der Tank auf jeden Fall die höchstmögliche Heilung erhält.
Im Grunde richtig, aber oft auch negativ gemeint, wenn man nur "ins Blaue" heilt. Je effektiver der Heilungzauber, desto besser der Spieler. Es gibt Programme, in den man dieses nachverfolgen kann und man auch das Heilverhalten der Spieler auswerten kann. Wenn aber der "MT" dieses ansagt, dann sollten man diesem auch Folge leisten.
P
Pat: Patrouillen sind Gegnergruppen, die eine bestimmte Zone sichern und einen festen Laufweg haben.
Pet: Haustiere
Ping: Zeit, die ein Server braucht, um auf eine Anfrage zu antworten. Ein hoher Ping kann zu einem Lag führen.
pls/plz/plx: Please; bitte
PM: Plünder-Meister; je nach Einstellung ist er für die Verteilung des Loots verantwortlich
Ich habe noch kein Spiel kennen gelernt, in dem ein PM "je nach Einstellung" für die Verteilung verantwortlich ist. Er ist immer für die Verteilung verantwortlich. Sollte ich das falsch verstehen, bitte äußert Eure Kritik.
Porten: Per Sprungportal, Schriftrolle oder Talent Dorfrückkehr zurückteleportieren
"Dorfrückkehr" ist hier ein falsches Wort. Es gibt auch Möglichkeiten, mit einem Port Orte zu erreichen, die nicht das "Dorf" sind. Vielleicht wäre die Wortwahl:
Rückruf oder Transport zu einem Punkt, den man vorher markiert hat oder zu dem man gerufen wird.
ein wenig besser gewesen.
Posen: Präsentieren von erbeuteten Gegenständen
Posen kann man auch mit "Emotes"
Pullen: Einen Gegner durch Annäherung oder durch einen Angriff anlocken. Dies übernimmt meist der Tank. Andere Spieler sollten einen Pull vermeiden, da sie sonst die Aggro des gepullten Ziels erhalten.
Pullen können auch andere Klassen. Die Aggro kann der Tank anschließend auch übernehmen. Das Wort meistens ist hier für "Neulinge" richtig. Andere Möglichkeiten ergeben sich nach Erfahrungen im Spiel.
PvE: Player versus Environment; Kampf gegen die Umgebung bzw. computergesteuerte Gegner
PvP: Player versus player; Kampf gegen andere Spieler
Q
Quest: Auftrag eines NPCs, der bei Erfolg Gold, Gegenstände, Fertigkeiten (nur bei seltenen Klassen-Quests), Ruf und Erfahrungspunkte bringen kann.
R
Raid: Schlachtzug; Zusammenschluss von mehreren Gruppen zur Gebietseroberung
Hier höre ich "Warhammer" im Echo. Raids ist ein Zusammenschluß, welcher sich nicht nur um Gebietseroberung zusammenfindet, sondern ebenfalls auch bei Events oder besonders schweren Bossen.
Random: Zufälliger Spieler, nicht gilden- oder klassenbezogen, z. B. random dd = Schadensausteiler, egal welcher Klasse, gesucht; Randoms werden auch Spieler genannt, die Gildenspielgruppen auffüllen.
rdy/rdycheck: Ready; bereit/ Bereitschaftscheck
Reas: Reagenzien; Zutaten
Re: Returned; ich bin wieder zurück; sich nach dem AFK-Gehen zurückmelden
Reggen: Regenerieren; Lebens- und Manapunkte wieder auffüllen. Zwischen Kämpfen muss meist kurz pausiert werden, um zu reggen.
Respawn: siehe Spawn
Rez/Res: Resurrect; Wiederbelebung von anderen Spielern
RL: Real life; das richtige Leben außerhalb des Spiels
Rofl: Rolling on the floor laughing; ich kringel mich vor Lachen auf dem Boden.
RP: Role playing; Rollenspiel
S
S: Silber
screen: Screenshot; Kopie des Bildschirms (meist bei ersten Boss-Kills)
Skillung: Siehe Build
Snaren: Laufgeschwindigkeit vermindern
Spam: Werbung, sinnloses Geplapper und Missbrauch von Channels (meist der Handels-Channel)
Spawn: Das Erscheinen von Gegnern und Objekten in der Spielwelt. Alles respawnt nach gewisser Zeit wieder.
Speccen: Das Verteilen von Talentpunkten
sry: Sorry; Entschuldigung!
Stack: Stapel
stfu: Shut the fuck up; verschwinde, halt die Klappe
Stunnen: Betäuben des Ziels, um beispielsweise Zauber zu unterbrechen
Supporter: Unterstützer; unterschätzte Teamrollen, da oft nur auf den eigenen Nutzen geachtet wird. Sehr wichtig für ein erfolgreiches Gruppenspiel.
Unterschätzt ist hier vielleicht nicht die richtige Wortwahl. Bestimmte Klassen haben Fähigkeiten zur "CC/crowd control" Aber unterschätzt sind diese Klassen mit einige Erfahrung sicherlich nicht.
T
Tank: Brecher; Klassen, deren wichtigste Aufgabe darin besteht, die Aufmerksamkeit einer oder mehrerer Ziele auf sich zu konzentrieren, damit DamageDealer und Heiler unversehrt ihren Aufgaben nachgehen können. Krieger können mit entsprechender Skillung diese Rolle übernehmen.
thx: Thanks; danke
Train: Wenn Spieler in einer Instanz zu viele Gegner anlocken und diese die Gruppe bis zum Instanzeingang verfolgen, nennt man diese Gegnermeute "Train".
Hier bitte ich doch anzumerken, das der "Train" nach Verlassen des Spielers auf den helfenden Spieler übergeht und somit den "instant death" eines Charakters bedeutet.
Trash: Müll; so bezeichnet man Gegenstände, die nutzlos sind; sogenannte Trashmobs sind die Gegner in einer Instanz auf dem Weg zum Boss.
TS: Teamspeak; Programm zur Kommunikation über Headsets
Twink: Weitere Charaktere, die vom Hauptcharakter unterstützt werden
Twinks sind Charaktäre, welche von einem Main erstellt wurden. Twinks sind die Nebencharaktäre eines Spielers, welcher zu Berufszwecken, Farmzwecken oder ähnlichem genutzt werden. Unterstützt werden sie im Normalfall durch die Möglichkeiten des höheren Levels oder besseren Farmeigenschaften. Ich finde hier die Wortwahl äußerst ungünstig genutzt.
U
Umspeccen: Neuverteilung der Talentpunkte